蜻蜓

你读过英文版的金庸小说吗中译英文学作品


北京白癜风皮肤科 http://baidianfeng.39.net/bdfby/yqyy/

在英语学习过程中,我们需要阅读大量的英文原著,塔塔之前也曾分享过一个大礼包+本英语原著助你成为英语达人,那么你们有看过中国的名著被翻译成英文的版本吗?

所以借此机会,塔塔收集了中国多部古典小说外加近现代作品的英译本书目列表一、英译中国古典作品

四大名著是中国古典文学作品中的金字塔,其中《红楼梦》的译本非常之多,这次塔塔精选了其中非常优秀的3个版本包括杨宪益戴乃迭夫妻的译本。

《红楼梦》:TheDreamoftheRedChamber(H.BencraftJoly)

《红楼梦》:ADreamofRedMansionsVol.(杨宪益,戴乃迭译本)

《红楼梦》:TheStoryoftheStone(霍克思译本)

《三国演义》:RomanceoftheThreeKingdoms

《水浒传》:TheWaterMargin

《西游记》:JourneytotheWest(比尔·詹纳尔译本)

《西游记》:TheMonkeyandtheMonk(余国藩改写版)

中译英经典文库:《楚辞》、《佛经故事》、《汉魏六朝诗》、《孔子语录》、《诗经》、《孙子兵法》、《唐诗二百首英译》、《元曲三百首》、《中国古代寓言选》

《浮生六记》:SixChaptersfromaFloatingLife(林语堂译本)

《浮生六记》:SixRecordsofaFloatingLife(企鹅出版)

《老残游记》:TheTravelsofLaoCan

《老子》:LaoZi

《聊斋志异》:StrangeStoriesfromaChineseStudio

《牡丹亭》:ThePeonyPavilion

《西厢记》:TheStoryoftheWesternWing

二、英译中国近现代作品

《鹿鼎记》:TheDeerandtheCauldronVol.12

《神雕侠侣》:DivineEagle,GallantKnights

《倚天屠龙记》:HeavenlySwordDragonSaber

《书剑恩仇录》:TheBookandTheSword

《三体》:TheThree-BodyProblem

《英译中国现代散文选》Vol.1~4

《北京折叠》:FoldingBeijing

《活着》:ToLive

《京华烟云》:MomentinPeking

《狼图腾》:WolfTotem(葛浩文译)

《倾城之恋》:LoveinaFallenCity

《围城》:FortressBesieged

《五香街》:FiveSpiceStreet

《中国现代诗选英译》(庞秉钧译)

资源详情

此份资源由以下部分组成

包括文中提到的所有英译本

(格式以pdf和mobi为主)

资源截图

不完整截图

获取方式

1、对话框回复中译英;

2、扫码加入塔塔资料分享库




转载请注明:http://www.qingtinga.com/mgjt/4897.html


当前时间: